Uchida Yasuhiro, Bürgermeister der Stadt Okazaki in der Provinz Aichi, hat uns ein Grußwort zum Tokugawa Ieyasu Shôgi Memorial 2016 gesandt.
Die Stadt Okazaki ist der Geburtsort von Tokugawa Ieyasu. In der Edo-Periode (1600-1858) war sie eine wichtige Station im Handel zwischen Ost- und Westjapan. Tokugawa zeigte großes Interesse am Shôgi und Go und war wichtiger Akteur in der Professionalisierung beider Spiele.
Herr Uchida ist sehr Stolz, dass wir im entfernten Hamburg ein Shôgi-Event zu Ehren Tokugawa Ieyasu, der großen Persönlichkeit seiner Heimat, abhalten.
Er bedankt sich herzlich bei allen, die das Turnier durchführen.
Sein Grußwort dokumentieren wir nachfolgend im Original auf Japanisch und bedanken uns an dieser Stelle nochmal herzlich dafür.
「徳川家康将棋メモリアル」によせて
本日は、「徳川家康将棋メモリアル(Tokugawa Ieyasu Shogi Memorial)」の御開催、誠におめでとうございます。世界各国に、日本の文化を代表する将棋ファンがいらっしゃることに、深く敬意を表します。
私たちの住むまち岡崎市は、愛知県の中央部に位置し、古より東西交通の要衝として栄え、江戸幕府を開いた徳川家康公の生誕地として、悠久の歴史と伝統に育まれた美しい都市です。
ご存じのとおり、徳川家康公は、幼少期より幾多の苦難を乗り越えて天下人となり江戸幕府を開き、265年間という世界に類例のない泰平の世を築きました。そして、将棋と囲碁に深い関心を示し、棋士の地位向上を図ったと言われております。
我々岡崎市民は、ドイツのハンブルグという、岡崎市から遠く離れた異国の地におきまして、郷土の偉人「徳川家康公」の名を冠した将棋イベントが開催されることを、大変誇りに思います。
岡崎市は、徳川家康公にちなんだ、歴史的文化資産が数多くあります。これを機会に、本日御参会された皆様が、岡崎市へお越しいただけることを心より祈念申し上げております。
最後になりますが、「徳川家康将棋メモリアル(Tokugawa Ieyasu Shogi Memorial)」の開催に御尽力された全ての皆様に感謝の意を表します。
平成28年6月3日
岡崎市長 内田康宏